查电话号码
登录 注册

تغيير وجهة造句

造句与例句手机版
  • وأنه يتعين على وسائل الإعلام تغيير وجهة نظرها أو تحسينها.
    传媒需要转变或完善其观点。
  • عن تغيير وجهة الثورةِ الصناعيه كلها
    阑穨㏑
  • تحليل المخاطر الناجمة عن تغيير وجهة المنتوج،
    对产品目的地变更所引起风险进行的分析,
  • يمكن أن تكون مفيداً جداً في عملية تغيير وجهة نظر الرأي العام
    你对于改变大众的判定会很有助益
  • تأجيل الفحص في حالة تغيير وجهة البضائع أو اعادة ارسالها
    38C 改变交货地或再发货时推迟验货
  • (أ) تغيير وجهة بعض الأموال في برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    (a) 联合国环境规划署误存经费的情况
  • وتستلزم وقائع عديدة تغيير وجهة النظر هذه.
    但各方面的事实使得有必要重新研究这个观点。
  • وانخفض الوقت المستغرق في تغيير وجهة استخدام الآلات من 36 ساعة إلى 24، مما أدى إلى زيادة وقت الإنتاج.
    机器转换从36小时缩短至24小时,导致生产时间增加。
  • الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لتقديم الدعم من أجل منع تغيير وجهة السلائف الكيميائية لاستخدامها في صناعة المخدرات ببلدان منطقة الأنديز
    欧共体支助安第斯各国防止化学前体转用于制造毒品信托基金
  • الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لتقديم الدعم من أجل منع تغيير وجهة السلائف الكيميائية لاستخدامها في صناعة المخدرات ببلدان منطقة الأنديز
    欧共体支助安第斯各国防止化学前体转用于制造毒品信托基金
  • (أ) وضع استراتيجيات لمنع تغيير وجهة الزئبق أو مركَبات الزئبق لاستخدامها في تعدين الذهب الحرفي والضيق النطاق؛
    (a) 制定各项战略,防止将其他用途的汞或汞化合物用于手工和小规模采金业;
  • وبالرغم من هذه الجهود، لم يكلل هذا النضال بعد بالنجاح في تغيير وجهة نظر المسؤولين الحكوميين في السلطتين التشريعية والتنفيذية للحكومة.
    尽管做出了这些努力,但没能成功地改变政府立法和执法部门官员的观点。
  • (أ) وضع استراتيجيات لمنع تغيير وجهة الزئبق أو مركَبات الزئبق لاستخدامها في تعدين وتصنيع الذهب الحرفي والضيق النطاق؛
    (a) 制定用以防止将汞或汞化合物转而用于手工和小规模黄金开采和加工活动的战略;
  • وذهب بعضها إلى حد الشروع في إرسال أفرقة تحقق إلى المواقع، من أجل التأكد من عدم تغيير وجهة الأسلحة والذخائر والمعدات العسكرية المطلوبة أصلا.
    一些国家已开始向现场派遣核查组,证实原订购的武器、军械或军事装备没有被挪用。
  • وتشمل هذه الأدلة عادة سند شحن أو فاتورة إضافية من شركة الشحن فيما يخص تغيير وجهة الشحنة أو فاتورة بتكاليف التخزين بعد تغيير الوجهة.
    此类证据通常包括提货单、运输公司运货改道的附加发票或在转运之后支付储存费的发票。
  • وقد أبلغت عدة بلدان مانحة عن تغيير وجهة الأولويات والمبادئ التي تنطوي عليها المساعدة الإنمائية الرسمية من أجل توجيهها نحو أهداف التنمية الاجتماعية الأساسية.
    若干捐助国报告说,它们对官方发展援助的优先次序和原则作了调整,使其面向实现基本社会发展目标。
  • (ب) ويتعين تغيير وجهة نظر الحكومات، ليس لسن القوانين وحسب، وإنما لكفالة تنفيذها على الوجه اللازم أيضا، مع الحرص على مشاركة المجتمع المدني؛
    (b) 政府内部需要改变观念,不仅要制定法律,而且还要确保法律得到妥善执行,包括民间社会参与执行;
  • وذكر أن وفد بلده يستصوب تماما رأي اﻷمين العام القائل بأن تغيير وجهة أنشطة اﻷمم المتحدة اﻹعﻻمية واحد من أكثر اﻻحتياجات إلحاحا في عملية اﻹصﻻح.
    俄罗斯联邦认为秘书长的意见是有充分根据的,即改变联合国新闻活动方向是改革进程中最迫切的需要之一。
  • وعلاوة على ذلك، يسهل تغيير وجهة تصدير السلع الأساسية (التي تشكل جزءا كبيرا من صادرات هذه البلدان) إذا انخفض الطلب عليها في أي سوق معينة.
    此外,如果任何特定市场的需求下跌,初级商品(在这些国家出口量中占很大的比重)很容易调整出口去向。
  • وتود المقرّرة الخاصة التشديد على أنها لا تدعو إلى تغيير وجهة الجهود المبذولة وإبعادها عن سبيل ضمان الحصول على المرافق الصحية، التي ترى أنها لا بد أن تبقى أولوية.
    特别报告员希望强调,她并不呼吁减少确保提供环境卫生服务的努力,这必须依然是一个优先事项。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تغيير وجهة造句,用تغيير وجهة造句,用تغيير وجهة造句和تغيير وجهة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。